RADWIMPS - Aoi Haru (青い春; Blue Spring) Lyrics






[Romanized:]

Save me, if you were there
I guess I don't have to sing this kind of song
But save me, let's sing together
And we'll be as one for now and forever

Futo asa okite 「mou owari da ne...」 nante iwaretara kanashii kara
Bokutachi dake no aoki haru o itsumade de mo issho ni ikite ikou yo

Densha no naka kara mieru semento iro shita sekai mo
Bokura ga terasu yo afure dasu omoi de
「madamada aoi naa」 tte shiraga no anata ni iwaretatte
Anata ga hai ni shika mienai tte waratte yaru yo

Kedo kurushiku te namidashi te sakebi taku naru toki mo aru yo tsuyoi ningen ni nari takute
Dakedo kuyashiku te ha kuishibatte minna de kamishimeae ba
Aitsura nanka ni mie wa shinai tsuyoi ishi de tsunagaru kara

Save me, if you were there
I guess I don't have to sing this kind of song
But save me, save me, save me
And we'll be as one for now and forever

Owari wa hajimari na wake de atte ekomu hima nado naiwake deatte
Demo sore ga jinsei no ii toko nandatte
Dareka kara kiita ki ga suru

Itsumo jibun o motte iki kitto sore ga kakko ii
Minna wa souyuu hito da kara boku wa suki nanda

Itsuka wakare ga kuru nante kangae te mo nani mo purasu ni hataraki wa shi nai
Dakara tomoni ikiyo u ima o aoki haru o

Kono ima to yuu toki ni kono ima to yuu basho de
Kono ima to yuu subarashii kisetsu ni minna to deaeta yorokobi wa

Nani ni mo kaerareru koto wa dekinai yo boku no chikara de wa
Hoka no daredemo naku zettai ni anata tachi to ikite ikitai

Nani ni mo kaerareru koto wa dekinai yo boku no chikara de wa
Hoka no daredemo naku zettai ni anata tachi to ikite ikitai

Nani ni mo kaerareru koto wa dekinai yo boku no chikara de wa
Hoka no daredemo naku zettai ni anata tachi to ikite ikitai

[Japanese:]

Save me, if you were there
I guess I don't have to sing this kind of song
But save me, let's sing together
And we'll be as one for now and forever

ふと朝起きて 「もう終わりだね…。」 なんて言われたら悲しいから
僕達だけの青き春を いつまででも一緒に 生きていこうよ

電車の中から見える セメント色した世界も
僕等が照らすよ 溢れ出す思いで
「まだまだ青いなぁ」 って 白髪のあなたに言われたって
あなたが灰にしか 見えないって笑ってやるよ

けど苦しくて 涙して 叫びたくなる時もあるよ 強い人間になりたくて
だけど悔しくて 歯くいしばって みんなで噛みしめあえば
アイツ等なんかに見えはしない 強い意志でつながるから

Save me, if you were there
I guess I don't have to sing this kind of song
But save me, let's sing together
And we'll be as one for now and forever

終わりは始まりなワケであって へコむ暇などないワケであって
でもそれが人生のイイとこなんだって
誰かから聞いた気がする

いつも自分を持って生き きっとそれがカッコいい
みんなはそういう人だから 僕は好きなんだ

いつか別れがくるなんて 考えても 何も プラスに働きはしない
だから共に生きよう 今を 青き春を

この今とゆう時に この今とゆう場所で
この今とゆう素晴らしい季節に みんなと出会えた 喜びは

何にも代えられることは できないよ僕の力では
他の誰でもなく絶対に あなた達と 生きていきたい

何にも代えられることは できないよ僕の力では
他の誰でもなく絶対に あなた達と 生きていきたい

何にも代えられることは できないよ僕の力では
他の誰でもなく絶対に あなた達と 生きていきたい

[English translation:]

Save me, if you were there
I guess I don't have to sing this kind of song
But save me, let's sing together
And we'll be as one for now and forever

I wake up in the morning, "It's already over..." Because I have been saddened by these words
So we shall live on together always with our youthful spring

The cement-coloured world that I can see from inside the train is also
Shining upon us with its overflowing memories
"You're still too green," you said, with your white hair
I couldn't see you as anything but ashes so I laughed at you back
But it's hard, there are times when I want to cry and scream; to be a strong person
But it's regrettable, I clench my teeth, and if everyone does so
We can just not look at those other guys, because we've been connected together by a strong will

Save me, if you were there
I guess I don't have to sing this kind of song
But save me, let's sing together
And we'll be as one for now and forever

As the end is the beginning, there is no time to be yield to the pressure
But that's the great thing about life
I think I've heard this from someone before

If I can live with the usual me, that would be very cool for sure
Because everyone's like that and I like it

Even if I think that there'll be a day when we split
There won't be any plus points
So let's live together
Now, in this youthful spring

This time that is called "now", this place that is called "now"
This wonderful season that is called "now", the happiness that came out of meeting everyone

I can't change anything with my power
I want to live on with you, and definitely not others

I can't change anything with my power
I want to live on with you, and definitely not others

I can't change anything with my power
I want to live on with you, and definitely not others





Other Lyrics by Artist

Rand Lyrics

Last Posts

RADWIMPS Aoi Haru (青い春; Blue Spring) Comments