Nightwish - Lappi (Lapland) Lyrics






[1 Erämaajärvi]

Kautta erämaajärven
matkaa kulkuri yksinäinen
Näkee lammella joutsenparven
vapauttaan itkevän

Kaipuu menneisyyden
kiirii ilmassa huutoina kotkien
Ikijärveltä turvatuulta
käy matka vuorten taa

[2 Witchdrums]

[3 This Moment is Eternity]

Day posesses no key here
where moon sheds the cold twilight
This moment is eternity

Land of beauty,
cold and cruel
Fjeld chants echoing,
reflecting the melancholy...

Trust the wind
Trust the fires
Call for the hermit of the night

Land of raven and bear
Land of eagle and wolverine
Dismal are the mirrors of a wolf

[4 Etiäinen]





Other Lyrics by Artist

Rand Lyrics

Last Posts

Nightwish Lappi (Lapland) Comments
  1. P.... R....

    Hace dos meses que no escuchaba este tema completo . . . Que maravilla !!! Tan jovenes que eran . . .!

  2. J.... P....

    Had to pause for a f... 55 sec video. Dont ever buy from grammarly. Fucking idiot nerds fucking commenting some shit

  3. I.... M....

    I'm from Finland never been In Lapland

    I.... M....

    I'm from Saimaa and Lapland, never been to west

  4. m.... m....

    I live in Lappi

  5. M.... M....

    What is this place at https://youtu.be/pxl3jAMuN7M?t=498 time? I believe same is at 08:32 as well.

  6. E.... D....

    Jet'aime Lappi |, ||, |||, |V.

  7. S.... B....

    As strange as it sounds, I can phrase the song according to the melody without problems, because in Spanish we use the same (or very, very similar) pronunciation in consonants and vowels as in Finnish.

    S.... B....

    Yep, true. I'm a native Finnish speaker, and to me languages with easiest and most familiar sounding words are Japanese, Spanish and Italian. Strange that Latin languages have so much sound similarities...

  8. �.... �....

    It’s so amazing 👏👏👏👏👏

  9. R.... 9....

    You did well with the translation. There's one thing you misunderstood though: "Ikijärveltä turvatulta" means "from the secured ever-lake".
    Turvattu = secure(d).

    However you're right that 'turva' means safe, but remember that 'tulta' (tuli = fire) and 'tuulta' (tuuli = wind) are two different things.

  10. b.... a....

    I love the songs they do in fnnish.

  11. K.... M....

    Sing and play, they can Nightwish, despite our vowels changing. Some float together, others slide apart ..

  12. p.... ....

    2:36 that picture is definitely not from Lappi, there's not that kind of mountains in Finland.

    p.... ....

    mustakettu Suattaahan se olla Norjan tai Ruotsin lapista?

  13. M.... T....

    http://visitfinland2018.blogspot.fi/2017/12/customer-review-service.html

  14. V.... ....

    It's amazing beautiful pictures and beautiful song

  15. B.... M....

    Sururb work, Annika. Please do the greatest show on Earth if you haven't already thanks again

  16. T.... S....

    "The vagabond sees a flock of swans on the lake crying for their freedom"?
    Why? Aren't they already free in the wilderness?

    T.... S....

    Reofive Perhaps it should have been translated as "crying due to their freedom" or "crying because of their freedom" to make the idea clearer. The song does not reveal, however, whether those are tears of joy or whether they are just very overwhelmed because they are free :D We'd better ask Tuomas, haha!

  17. �.... ....

    아름다운 나라 핀란드 독립 백주년을 축하합니다.

  18. n.... ....

    btw, son Etiäinen ei etäinen.

    n.... ....

    In English Premonition (or something like that)

  19. S.... M....

    Oh Lord!

  20. A.... T....

    Beautiful!

  21. D.... B....

    If Lappi looks like that, Lord please take me there <3

    D.... B....

    +You are Yeah, It looks like that. One of the most beautiful and most peaceful places on earth.

    D.... B....

    Pretty in winter and summer. Sort of disappointing in between (which doesn't last much anyway)

    D.... B....

    it's magical....word can't describe....

    D.... B....

    It does, I've lived here all of my life.

  22. �.... �....

    на русь похоже))

  23. J.... N....

    and this really is what lapland looks like :) this is just a place where one can enjoy silence.

    J.... N....

    This is Fnland! Silence and happy land! I liked born there!

    J.... N....

    Yes it does, I live in Lapland

  24. S.... P....

    My god it might be in a language I don't understand and I'm listening to this for the 1st time butI think it's amazing..! Because of the music, her voice and the language as well, it's quite foreign to me and I haven't heard it before and it kind of reminds me of mythical places, maybe only seen in movies or games with beautiful scenery.. And of course with the translation the set is complete - the lyrics are beautiful! Amazing song and good work with the lyrics Annika J!! 

    S.... P....

    The language is finnish. :)

    S.... P....

    Ideas encounter language barriers. Feelings transcend them.

    Is it any wonder that the most beautiful songs are often the ones with few to no words?

    S.... P....

    Tolkien did base Elvish upon Finnish

    S.... P....

    @Persekarva Somehow, that doesn't surprise me...

  25. S.... T....

    Very strange song, but you can't help liking it. Couldn't be anyone else but Nightwish...

  26. A.... K....

    I'm leaving for Finland soon and this song makes me feel so much...nervous, excited, and full of wonderlust.

  27. H.... ....

    This is so strange song, but it sounds marvelous.

  28. T.... B....

    YOU SIR ARE A GOD AMONGST MEN FOR POSTING THIS VIDEO!

  29. b.... ....

    lappi.ch