Lila Downs - Uno Muerte Lyrics






Ni iin, ni iin-yo ma kuu tin
Ni iin, ni iin-yo ma kuu tin
Suni ni kantii nastéy yuyó
Suni ni kantii nastéy yuyó

Kuu-yo, kuu-yo nu ma kana nikantii

Ntea tiin ntucha vi
Ntea tiin tachi vi
Ntea tiin ñu'un vi
Ntea tiin tachi vi

Kuu-yo, kuu-yo nu ma kana nikantii
Kuu-yo, kuu-yo nu ma kana nikantii





Other Lyrics by Artist

Rand Lyrics

Last Posts

Lila Downs Uno Muerte Comments
  1. N.... M....

    La primer imagen con la que inicia el vídeo de donde la sacaste? la del sol

    N.... M....

    De internet, pero no recuerdo qué escribí para buscarla.

  2. C.... E....

    Que legua es esta? Alguien sabe?

    C.... E....

    Mixteco.

  3. A.... V....

    ningun pueblo nos podra igualar en esta tradicion, pagana, que nos representa al 100%. que hermoso es descender de los antiguos mexicas.

    A.... V....

    Adriana Velasco molotov




    M
    Olor

  4. A.... J....

    Hermosa Voz !! ! !

  5. P.... R....

    @felipe perez ¿premio? ¿te mereces un premio?

  6. B.... ....

    encontré la traducción de esta hermosa canción y es la siguiente:
    Nadie puede tocarte sol,
    descompones la vida,
    y haces nueva vida;
    muere mi mundo sin usted señor,
    ¿quién puede tocar el agua? ¿quién puede tocar el viento? ¿quién puede tocar el sol?
    muere mi mundo sin usted, señor.
    lo pueden checar en: college.holycross.edu/faculty/cstone/span409/letradowns.html

  7. T.... E....

    fuimos alguna vez la familia mas grande en el mundo, desde los inuit de alaska hasta los ya desaparecidos selk'nam de la patagonia.

  8. s.... W....

    exelente video

  9. L.... l....

    cochimies

  10. L.... l....

    tambien habemos guaycuras y pericues

  11. V.... V....

    GRACIAS! por tomarte la labor de compartir esta bella información con tod@s !
    :)

  12. V.... V....

    !Hermanos somos! pluriculturales evolucionantes!

  13. V.... V....

    Los ciclos de la vida.. para nacer.. siempre hay que morir... que lindo que es renacer.. crecer y aprender..y que bello reconocer la muerte como parte de la vida.. nos libera de miedos! y que Gran labor de esta bella mujer con todos sus compañeros supermusicos, reconocer y recordar el conocimiento de la humanidad.. que dejaron los ancestros.... viva sabiduría milenaria ancestral, Vive!!

  14. d.... ....

    @shortysurx3 a Ñuu Davi, osea al pueblo mixteco

  15. d.... ....

    saludos para Ñuu Davi desde la mixteca poblana

  16. f.... p....

    ta Chida, pero también al igua q LILA soy mitad Español mitad indígena, q premio m dan?

    f.... p....

    felipe perez
    Muy cierto. A Lila le dan mas importancia porque es parcialmente Europea. Porque de alla vienen los Anglosajones.... Se le daria la higual importancia y publicidad a una representante 90 porciento indigena?????? porque bien es cierto que fuimos conquistados por Espania. Pero ella es mitad Anglo y mitad indigena. Que se siente indigena???? Pura malincheria... porque nadie que no haya sufrido lo que nosotros los indigenas puede decir lo que es eso. Dejen de explotar el nombre de nuestros PUEBLOS INDIGENAS.

    f.... p....

    felipe perez a Lila se le da esa importancia por que ella No se averguenza de ser indigena y con mucho orgullo nos represents. No como muchos que se averguenzan de su origen..

    f.... p....

    ¿O sea que eres la acaparadora del sufrimiento? Vaya vaya...

  17. H.... H....

    NO SOMOS LATINOS!!!! beautiful music thank youuuuu

  18. H.... H....

    @ZAHARACHA no somos latinos

  19. o.... w....

    Conmovedora su cancion y el video

  20. J.... B....

    Viene de amigos admiradores de Lila. Ni uno, ni uno de nosotros podrá agarrar o tocar. Así el sol nos vuelve a adherir. Moriremos, moriremos si no sale el sol. En verdad agarra o toca el agua pues.En verdad agarra o taca el aire pues. En verdad agarra o toca el fuego pues. En verdad agarra o toca el aire pues. Moriremos, moriremos si no sale el sol.

  21. J.... B....

    Amigos admiradores de lila Downs, voy a hacer otra traducción de esta canción de la lengua mixteca, según lo canta ella. Ni ín, ni ín-yo ma kuu tnii. Ni ín, ni ín-yo ma kuu tnii. Zuni ndikandii naztee yuu-yo. kuu-yo, kuu-yo nu ma kana ndikandii. Ndia tnii nducha vii. Ndia tnii tachi vii. Ndia tnii ñuhu vii. Ndia tnii tachi vii. Kuu-yo, kuu-yo nu ma kana ndikandii. La traducción literal en español es: Ni uno, ni uno de nosotros podrá agarrar o tocar. (continua...)

  22. R.... M....

    disculpa mi ignoracia Tochtli, en ke lengua esta esra cancion ????

    R.... M....

    Perdón, siete años después te contesto: es mixteco.

  23. a.... ....

    estupenda la musica de lila...es digna representante de nuestra cultura y que orgullo es ella para nuestro pais y que ande por todo el mundo regando la semilla de nuestras culturas. te agradesco estos videos...FELICIDADES¡¡¡¡

  24. M.... G....

    Qué lengua es esa? y cómo se dice Feliz cumpleaños, :$ si no es mucha molestia si es que alguien sabe por favor. Lilaaa MARAVILLOSA, como siempre. :D

    M.... G....

    Es mixteco, pero desafortunadamente no lo hablo, perdón.

  25. K.... ....

    @impulsobytheshades thank you very much :)

  26. J.... ....

    @Kaknelson
    i notice there's already a translation in your channel, however i would like to recommend you icnocuicatl, beatiful song

  27. K.... ....

    anyone have the english translation for this

  28. t.... ....

    IMPRESIONANTE

  29. j.... u....

    ce miquiztli...

  30. t.... ....

    Pues qué maravilloso que a tu tierna edad te interese la cultura mexicana, te recomiendo "Lila Downs-Semilla de piedra", donde incluí fotografías de mis visitas a la zona mixe de Oaxaca y a las zonas mixteca y tlapaneca de la Montaña de Guerrero.

  31. t.... ....

    A la que pertenece la mamá de Lila Downs: mixteca.

  32. k.... l....

    Hermoso video braulio imagenes y cancion perfectas, un 10.....saludos.

  33. a.... ....

    que buen video , perfecta cancion en todo aspecto

  34. a.... ....

    que hermosa conjunción de imagenes y sonido te mereces 5 *