Lila Downs - Árbol De La Vida Lyrics






De un árbol nace el fruto de humanidad
Germina en cueva de ánimas
Serpiente y fuego de este lugar
Que lo indicó
Para poblar el monte del cielo
Rumbo de fertilidad (el este)
Rumbo del naciente sol
Casa de vida

De piedras brotan hombres que invocarán
La búsqueda por su libertad
Veintiocho años pasarán
Por esa guerra
Sagrada guerra del cielo
Búsqueda de un culto más
Fuerza de poder y rito
Tiempo de muerte

Arbol de mi sangre
Arbol de mis hijos
Arbol de la vida
Arbol de mi Dios

De un árbol nace el fruto hecho mujer
La muerte va rondando su poder
Retoño de su sangre morirá
Su casa y su pueblo
Abandonados serán
Fuego y sangre mancharán
Los frutos de su fertilidad
Madre tierra se volverán
Madre tierra se volverán
Madre tierra se volverán





Other Lyrics by Artist

Rand Lyrics

Last Posts

Lila Downs Árbol De La Vida Comments
  1. M.... M....

    Interesados en aprender Nahuatl Unanse a NAHUATLAHTOLMATILISTLI en Facebook

  2. m.... ....

    Im full of joy, sadness, and love for everything pure on this day.

  3. M.... m....

    Que belleza

  4. A.... d....

    Gostei ! Abraços do Brasil🇧🇷 🏖️

  5. M.... D....

    Saludos De Carson City. Nevada.. 🌵✊🏾 Como quiero a mi jente.. love my people
    Tlazohcamati

  6. M.... T....

    Damn, this made me cry😢 muy hermosa su voz❤

  7. I.... A....

    Such a beautiful song. It reminds me of my crush that can speak nahuatl

    I.... A....

    Did you ask her out bro

  8. B.... F....

    Para quienes quieran aprenderlo hay varios compendios muy buenos gratis en google books que pueden bajar sin problemas. Muy recomendable el de Hracio Carochi ( que estoy estudiando en ratos libres), el de Andres de Olmos, o el de Thelma Sullivan con prólogo de León Portilla. Todos muy buenos de verdad. Me sorprendo al escuchar canciones y ya poder distinguir palabras y su significado. Enhorabuena a todos! Aqui les dejo uno:
    Https://play.google.com/store/books/details?id=Zt0SAAAAYAAJ

  9. G.... ....

    This is so beautiful and like you @manifestingmoni I feel so disconnected as well

  10. M.... S....

    This is beautiful. I wish I was connected with my indigenous culture, but I didn't have the opportunity to embrace / learn my culture since my parents are on the more European side of the mestizado side. It would have been nice to speak and understand Nahuatl though

    M.... S....

    You still can. It's never too late to learn. After all, the language of our indigenous ancestors is still with us to this very day. Like how Nahuatl was incorporated into Mexican Spanish. It just takes some time to find the information we seek, but very well worth the trouble

  11. R.... M....

    raices de mexico

  12. N.... M....

    Why tf did this make me cry

    N.... M....

    because this song talks about someone who is dying

    N.... M....

    it's too real

  13. U.... H....

    Damn... I gotta get back in touch with my roots

  14. t.... ....

    Makes me want to fall asleep while looking out of a window in Tenochtitlan, with a view of lake Texcoco and the distant trees obscuring the setting sun. I know it does little good to long for what has passed, but it's a pleasant dream nonetheless.

    t.... ....

    Beautiful comment :)

  15. M.... S....

    Currently visiting a lecture on Mesoamerican religious history and Aztecs, we listened to this song with our professor, its so beautiful!!!! I keep coming back

  16. M.... M....

    triggered. I'm balling. I feel so lost and disconnected from my roots. I feel like a child lost in her own backyard.

    M.... M....

    Stay strong, we are connected.

    M.... M....

    Manifesting Moni i cried too and literally had no idea why but then i read this comment and thought damn me too i miss home spiritually amd my people :(

    M.... M....

    Please don't listen to those who tell you to stay away from your roots. Don't view your heritage from the perspective of a detached foreigner, refusing to let it have the power it deserves - that is why the culture is still slowly dying to begin with. We have the opportunity to empower it and enrich it, and the Nican Tlacah movement, while flawed and with questionable persuasions in its current form, has great potential to help us reclaim our lost culture.

    I really don't want this beautiful thing that we have to die out, and I want to work with others who share my history to make it full of life again.

    M.... M....

    Mexico was not a colony, it was a viceroyalty. Viva el Mundo Occidental.

    M.... M....

    martin martinez “India wasn’t a colony, it was an Empire”

  17. l.... ....

    great I could hear most of it although I am missing some vocab

  18. A.... C....

    beautifully

  19. F.... P....

    saludos desde Perú me gusto esta cancion

    F.... P....

    +huancashisho / gracias hermano Peruano :)

    F.... P....

    México y Perú las dos civilizaciones más grandes y más influyentes de la época precolombina. 😃🌎🇲🇽🇵🇪

  20. D.... G....

    it is a good song

  21. J.... A....

    Cenca cualli, tiene sus errores de pronunciación pero siempre es muy bueno tener música en nahuatl.

    J.... A....

    +Juan Adrián Pérez Rivera Bueno depende de la zona hahaha hay variantes

  22. D.... ....

    ¿Alguno conoce otras canciones de ella en náhuatl? Me agradaría mucho

    D.... ....

    Me parece que hay mas en ese álbum.
    Luna, xquenda son las que recuerdo.

    D.... ....

    Uno muerte.. nuyu yunu

  23. c.... ....

    you have a beautiful voice

  24. C.... ....

    cualtzincuicatl. tlazocamati

  25. E.... P....

    Chingada madre...! cuando leo o escucho a alguien como tú, me regresa la fe en mi país. Cuando me muera, quiero despedirme del mundo y de mi familia en náhuatl.

  26. S.... k....

    Si kema mucho el sol, posiblemente tu piel no este adaptado.si fuera de. Bronce o d menos cafe, te adaptarias a cualkier clima. Es una gran ventaja de piel de bronze.

  27. S.... k....

    Hemos cambiado esta lengua filisofica por un dialecto. Pero si empezamos hoy, en unos 500 años volveremos a recuperar nuestra grandeza y conocimiento capaces de viajar entre las estrella y ser autosuficientes. Debemos limpiar las infamias y mentiras de nuestra gloriosa ce anahuak

    S.... k....

    grasias Lila Dawns por rescatar y asernos ver lo hermoso de nuestro pasado.
    nesitamos rescatar nuestros raices las verdaderas grandesas que nuestros indigenas an aguardado por siglos y que an sido ignorado masacrados abusados despojados son los k an conservado nustra grandesa lo tenemos que rescatar volviendo asia atras asia nuestros verdaderos orijenes

    S.... k....

    Pues apurale porque al paso que vamos la modernidad nos esta ganando.Quien se va encargar de difundir el Nahuatl como lengua nacional?Quien se encargara de crear nuevo vocabulario?Quien pondra nuevos nombres en Nahuatl a todas las cosas existentes que antes no habia?Quien invertia dinero en la propaganda que nos lleve a recuperar nuestra identidad? Y lo mas importante de todo .El pueblo Mexicano estara dispuesto a cambiar toda su vida en aras de recuperar una identidad perdida.Talvez los Mexicanos ya no se consideran un pueblo Nahuatl.

    S.... k....

    es cierto es absurdo como la conquista cultural.nos privo de nuestro lenguaje, mitologia, ciencias..

  28. s.... ....

    quema mucho el sol

  29. s.... ....

    no pos si

  30. d.... j....

    especially in this album lila is magical!thank you for the translation...beautiful language indeed...

  31. y.... ....

    Significa cantos de tristeza

  32. A.... M....

    Alguien sabe que significa "Icnocuicatl"?

    A.... M....

    Canto triste o huérfano únete a NAHUATLAHTOLMATILISTLI en Facebook

  33. D.... C....

    How could anyone dislike this?

  34. D.... ....

    Mañana cuando me muero, no lloras, voy a regresar como un huitzilin .

  35. T.... j....

    80 perciento o mas de la poblacion Mexicana tiene sangre indigena. Somos mas mestizo y indigenas puros que Europeo/Criollo. sin la cultura indigena somos nada, Nuestra comida, bandera, historia, nuestro piel, pero tambien ay que darnos cuenta de lo Castellano. Si, el gobierno no sirve por nada pero asi son todos los gobiernos del mundo. hemos habitado este continente por milles de años y tenemos una cultura chingona.

  36. S.... k....

    Si eso fuera, seriamos criollanos. No crees?

  37. S.... k....

    Difiero de tu perspectiva. No somos criollos, somos mestizos aunkevfueron reducidos al 90 %, seguimos siendo la mayoria..

  38. D.... ....

    Vale orgullo de culturas pero ser maya y azteca ya no es ser mexicano si no ser criollo según la mayoría de la gente... de que sirvió la independencia ? los indígenas siguen viviendo en pobreza extrema,siendo discriminados. No hay nada de que sentirse orgulloso. tenemos mal gobierno y gente hipócrita.

  39. U.... O....

    Me encanta tu forma de pensar! Estoy totalmente de acuerdo contigo homm`s!
    Yo estoy totalmente de tu postura! Estoy orgulloso de mi cultura!

  40. f.... ....

    Beautiful song and language! I wish I can know how to speak my indigenous language!!

  41. S.... ....

    This songs reminds me of driving through the SouthWest desert during sunset. She did a good job on the song.

  42. �.... �....

    i love this singer. awesome

  43. x.... m....

    yo siempre he querido ver que la cante en vivo pero al parecer es casi imposible, si alguien la tiene en video por favor subalo

  44. v.... l....

    Thank you for sharing the lyrics...there was something about this song that sounded beautiful before I understood the lyrics. Now I understand why it had an emotional impact...you can feel Lila even when you don't understand what she's saying...beautiful song

  45. E.... V....

    Mostla ...
    Queman nehuatl nionmiquis
    Arno queman ximocueso,
    Nican ...
    Ocsepa nican niohualas
    Cualtzin huitzitzilin Nimocuepas.
    Soatzin ...
    Queman ticonitas tonatiu
    Ica moyolo xionpaqui,
    Ompa ...
    Ompa niyetos ihuan totahtzin
    Cualtzin tlahuili Nimitzmacas.
    Cualtzin tlahuili Nimitzmacas

    Soatzin ...
    Queman ticonitas tonatiu
    Ica moyolo xionpaqui,
    Ompa ...
    Ompa niyetos ihuan totahtzin
    Cualtzin tlahuili Nimitzmacas
    Cualtzin tlahuili Nimitzmacas

    Cualtzin tlahuili Nimitzmacas


    E.... V....

    cual es la traducción?, porfavor.

    E.... V....

    @crepa cajeta ya es escribido encima en la descripción del vídeo

  46. C.... F....

    Nel nelía ni kamati ni kuikalistli.

    (=

  47. Y.... ....

    Beautiful song and poem, beautiful language. Nahuatl sounds soo nice.

  48. S.... k....

    Q hermosa cancion.... Felicitaciones al maestro y cantante.
    Tepan 4D

  49. Y.... ....

    A ver sí dan su palabra hermanos, pos me duele ver que n los comentarios en un son de tradición hermosa, dicen mucha tonteria.. parece q namas hay 2 personas q hablan con verdad q a a su servidor le parecen excelentes contribuciones, pero esta lleno de zopilotes acomplejados q no hacen mas q insultar y atacar nuestra tradicion y poner a la gente de estas tierras como tonta, engañada, bruta, supuestamente "dándole honor" al anahuac, pero vilipendiando al anahuaca vivo. watch?v=MNvbxpXcvAA

  50. B.... ....

    muy buena cancion
    en la escuela la estamos cantando para un evento
    gracias maestra nora por enseñarnos esta cancion.
    atte adrián mar

  51. l.... ....

    hla oie un amigo es tu fan!!!!! :D ose a de lilia downs es su artista favorita!!!

  52. D.... ....

    Que con esta musica me entierren si señor

  53. h.... ....

    Mira estos videos por favor. Ellos son realmente buenos.

    "Los Pueblos Indígenas de Zacatecas"

    "información sobre los huicholes y guachichiles"

    ambos son videos de "Raceandculture"

  54. h.... ....

    Hey check out these vids please. They're really good.

    "The Indigenous People of Zacatecas"

    "information on Huicholes and Guachichiles" both are videos of "Raceandculture"

  55. G.... ....

    "volveré en forma de colibrí" Después de escuchar este canto no hay palabras, sólo la onomatopeya del lloro quedo.

  56. M.... ....

    que hermosa esta cancion; es primera vez que la escucho. Me conmovio bastante; llore

  57. p.... ....

    @qualqui The language is beautiful and so is her music. Thanks for share friend. ;)

  58. J.... S....

    Cuacualtzin, macuilli citlalin pa' ti EatNopales y tlaskamati por compartir!! = )

  59. J.... S....

    @MIWCAT Ya somos dos llorones,...'STA CHIDO!!! = )

  60. L.... A....

    @renacimientoazteca excelente idea, lo mismo haré con mi cultura, le pondre a mis hijos uno de sus nombres en el idioma quechua, hay bellos nombres, me imagino que en nahuatl tambien... podrias poner algunos nombres aqui por favor?

    L.... A....

    Tonatiuh, Xóchitl, Coyotecatl, Quetzalli, Amellali, Citlalli son algunos de los nombres en náhuatl que recuerdo. También hay otros en maya y purépecha :)

  61. J.... A....

    i love her

  62. M.... ....

    VIVA MÉXICO!!!!!!!!! HERMOSA CANCIÓN, DEBO ADMITIR QUE CUANDO LA IBA LEYENDO Y ESCUCHANDO NO PUDE DETENER LAS LÁGRIMAS, PUES MI ABUELITA QUERIDA DEBE ESTAR ENVIÁNDOME BUENA LUZ DESDE ALLÁ, ASI QUE ME LLEGÓ LA CANCIÓN, ESTUPENDO, ESTOY ORGULLOSO DE MI MÉXICO HERMOSO!

  63. M.... ....

    VIVA MEXICO!!!!!!!!! HERMOSA CANCION, DEBO ADMITIR QUE CUANDO LA IBA LEYENDO Y ESCUCHANDO NO PUDE DETENER LAS LÁGRIMAS, PUES MI ABUELITA QUERIDA DEBE ESTAR ENVIÁNDOME BUENA LUZ DESDE ALLÁ, ASI QUE ME LLEGÓ LA CANCIÓN, ESTUPENDO, ESTOY ORGULLOSO DE MI MEXICO HERMOSO!

  64. J.... V....

    This song is beautiful . . I love it <|3 and the one person who didn't like it is an idiot.

  65. I.... ....

    @cuautitlan19 lo que pasa es que lila es hija de una mixteca pero su papa es gringo

  66. C.... C....

    auuu!! n.n
    simplemente Bello!

  67. P.... N....

    esta cancion esta muy bonita

  68. L.... H....

    T.T q filosofia tan hermosa!!! kerooo lloraaarr!!!! sniff....... y Lila DOwns como siempre, una zapoteca hermosaaa........

  69. w.... s....

    Que bonita canción y el arreglo musical no se diga....pero algo como el nombre de la artista no me acaba de gustar, y no lo comento solo por fregar, porque saben que me regalaron un libro de poemas escrito por un ¡ danes !....imaginense a que reflexiones me llevan....pero bueno asi es la vida....ademas el arte es UNIVERSAL y los artistas son ciudadanos del mundo.

  70. T.... a....

    Mi hija de 9 años ya se la sabee!!!! y yo también..adoro esta cancion..besos mi gente!

  71. g.... ....

    hola pues si alguien culto de usteds que ignoran tanto como lo ago yo sobre el nahuatl pueden decirme como expreso ¨yo vivo en mexico¨ en nahuatl porfavor. gracias. mi aportacion: en tarasco se dice: jo icho arapueska mejico.

  72. H.... M....

    bonita cancion, yo siempre he querido aprender este idioma, saludos desde puebla!!!

  73. E.... ....

    Gracias

  74. p.... t....

    Tlacace!!!

  75. R.... O....

    tlazojcamati lila downs ni mitz tlazojtla miac ton cuali ciuatl

  76. R.... O....

    es la cancion mas hermosa que he eescuchado en nahuatl un canto a la muerte al dios sol y a la vida despues de la vida cundo la escuche entendi la letra luego luego pues yo hablo un 50% de nahuaatl que viva lila que viva mexico!!!!!

  77. Y.... ....

    Tomorrow,
    Tomorrow whn I die
    I dont want you to be sad.

    To this place,
    to this place I will return,
    in the form of a hummingbird

    Woman,
    when you look to the sun,
    smile fondly

    There,
    There I will be with our father,
    Good light I will send you.

  78. L.... S....

    Beautiful! Can't understand it but it is haunting.

  79. b.... ....

    donde voy para ver la letras?

  80. T.... a....

    Esta cancion me llena de una inmensa paz. Esta la quiero pa el dia que deje este mundo. gracias lila, linda que es tu voz. te queremos.

  81. t.... ....

    TLAZOHCAMATI!!!

  82. O.... M....

    MEHUA MEXICOH TIAHUI

  83. K.... A....

    Tomorrow if I die or Tomorrow if my heart dies?

  84. A.... G....

    Debe decir Queman nehuatl NIYOLMIQUIZ quiere decir Mañana si MI CORAZON MUERE
    TOMORROW IF MY HEART DIE

  85. A.... G....

    La letra de la canción está a la derecha de la pantalla, en Nahuatl o aztecatl, ingles y español. El idioma Nahuatl es de un sonido muy dulce y muy interesante .Ojalá tuvieras oportunidad de aprenderlo y hay diccionario en internet

  86. A.... G....

    Cualtzin tlahuiliz ni mitz maca
    Gracias ¡bella canción !

  87. K.... A....

    is this the spanish translation to this song?

  88. K.... A....

    What does nionmiquis mean?

  89. h.... ....

    Wow.. This is awesome....!!!!!!! love Nahuatl. I'd love to speak nahuatl so I'm always looking around to hear this beatiful language..If anyone has suggestions for me, i'll appreciate it.