Hamasaki, Ayumi - Friend Lyrics






[Romanized:]

Kokoro kara waraete itasareru toki ni ha
Jibun no shiawase ni kitsuku koto de kite nakatta yo
Mou nodoru koto ha dekinai ano natsu natsukashiku natte mo
Hosokute demo tsuyoi sono te hanashita no watashi dakara

Taisetsu na hito dakara kitsuka nakute
Miushinai isou ni naru keredo
Kurikaeshi kurikaeshi ii kikaseru yo
"Kono sekai ni kimi ha hitori shikai nai"

Shunkan no kawari me o tsugeru kaze ga fuite
Kimi o sukoshi tooku kanjiru jibun ni obieta yo
Futari mada issho ni ita koro shinken ni koi shite naita ne
Ima yori kizutsuki yasukute demo kitto kagaiteta

Shinjirare sonna mono mitsukattara
Kanarazu te o nobashite miyou
Kurikaeshi kurikaeshi ii kikaseru yo
"Hanaretete mo mune no oku de tomodachi da yo"

Hareta hi ha seao o miage nagara
Ame no hi ha mizu tamarike tte
Kurikaeshi kurikaeshi shitte iku yo
Umareta wake ikiru imi o

Setsu nasa ni makesou de kurushii hi mo
Yoru ni mayogekomi taku natte mo
Kurikaeshi kueikaeshi kimi to no hibi
Omoidashite sasae ni shite

[Japanese:]

心から笑えて満たされる時には
自分の幸せに気付くことできてなかったよ
もう戻ることはできない あの夏なつかしくなっても
細くてでも強いその手 離したの私だから

大切なひとだから気付かなくて
見失いそうになるけれど
くり返しくり返し言い聞かせるよ
「この世界に君はひとりしかいない」

季節の変わり目を告げる風が吹いて
君を少し遠く感じる自分におびえたよ
ふたりまだ一緒にいた頃 真剣に恋して泣いたね
今よりキズつきやすくて でもきっと輝いてた

信じられそうなものみつかったら
必ず手を伸ばしてみよう
くり返しくり返し言い聞かせるよ
「離れてても胸の奥で友達だよ」

晴れた日は青空を見上げながら
雨の日は水たまりけって
くり返しくり返し知っていくよ
生まれた理由(わけ) 生きる意味を

切なさに負けそうで苦しい日も
夜に逃げ込みたくなっても
くり返しくり返し 君との日々
思い出して支えにして

[English translation:]

When I was filled with laughter from the heart
I didn't even notice my own happiness
I can't go back, no matter how much I miss that summer
That slender yet strong hand. Because I pulled away

Because you're important to me I feel like
I'll lose you without noticing it, but
Again, again I tell you that
"In this whole world, there's only one of you"

A wind that tells the changing of the seasons blows
I'm afraid of feeling that you're far away
When we were still together, I truly loved you and cried
I was easier to hurt than now, but I certainly shined

If you find something you can believe in
I'll certainly give you a hand
Again, again I tell you that
"Even if we're separated, in our hearts we're still friends"

While I look up at the blue sky on a clear day
I kick puddles on a rainy day
Again, again I know
Why I was born, the meaning of life

Even on painful days
Even if I want to flee into the night
Again, again, I remember my days with you
And use them as support





Other Lyrics by Artist

Rand Lyrics

Last Posts

Hamasaki, Ayumi Friend Comments