Hamasaki, Ayumi - End Roll Lyrics






[Romanized:]

Mou modorenai yo
Donna ni natsukashiku omottemo
Ano koro tashika ni tanoshikatta kedo
Sore wa ima ja nai

Omoidashite iru itsumo bukiyou na
Maku no hikikata wo shite kita koto

Kimi wa doko ni iru no
Kimi wa doko e itta no ka
Tooi tabi ni demo detan da ne
Ichiban taisetsu na hito to

Moshimo watashi kara nanika wo
Kuchi ni shite ita no nara
Owari ga mieteru hajimari nanka ja
Nakatta hazu da ne

Naitemo hoshigaru kodomo no you ni wa
Narenakute seiippai no sayonara

Soshite aruite yuku
Hitori aruite miru kara
Kimi no inaku natta michi demo
Hikari terashite ikeru you ni

Hito wa kanashii mono
Hito wa kanashii mono na no?
Hito wa ureshii mono datte
Sore demo omottete ii yo ne

Soshite aruite yuku
Kimi mo aruitekun da ne
Futari betsubetsu no michi demo
Hikari terashite ikeru you ni

[Japanese:]

もう戻れないよ
どんなに懐かしく想っても
あの頃確かに楽しかったけど
それは今じゃない

思い出している いつも不器用な
幕の引き方をしてきたこと
君はどこにいるの
君はどこへ行ったのか
遠い旅にでも出たんだね
一番大切な人と

もしも私から何かを
口にしていたのなら
終わりが見えてる始まりなんかじゃ
なかったはずだね
泣いても欲しがる子供のようには
なれなくて精一杯のサヨナラ

そして歩いて行く
ひとり歩いてみるから
君のいなくなった道でも
光照らしていける様に

人は哀しいもの
人は哀しいものなの?
人はうれしいものだって
それでも思ってていいよね

そして歩いて行く
君も歩いてくんだね
ふたり別々の道でも
光照らしていける様に

[English translation:]

I can't go back
No matter how much I miss it
That time was definitely fun, but
That was then and this is now

I remember how I've always
Pulled the curtains in an awkward way

Where are you?
Where have you gone?
You've gone on a long trip or something
With the most important person

If it started with
Something I said
We can see our end. It couldn't
Have been the beginning

Like a child crying for something
With all my strength, goodbye

And I walk on
I'll walk alone and see for myself
With light shining on the path
You've abandoned

People are sad
Are they really?
I said they're happy, but
You can think that if you want to

So I walk on
You'll go too, won't you?
With light shining
On our two separate paths





Other Lyrics by Artist

Rand Lyrics

Last Posts

Hamasaki, Ayumi End Roll Comments