Bowie, David - Héros (French Single Version) Lyrics
Moi, je souhaiterais que tu nages
Comme les dauphins, les dauphins savent nager
Bien que rien nous gardera ensemble
Nous les vaincrons, les vaincrons à jamais
On pourrait être héros pour juste une journee
Moi, je serai un roi
Et toi, tu seras ma reine
Bien que rien, rien ne les chassera
On pourrait être héros pour jusqu'à jamais
On pourrait etre nous pour jusqu'à jamais
Je, je me rappelle (je me rappelle)
Debout, près du mur (près du mur)
Les gardes tirant
Au delà de nous (au delà de nous)
Comme si rien ne tombait (rien ne tombait)
Et la honte était de l'autre côté
Oh nous les vaincrons, nous les vaincrons jamais
On pourrais être héros pour jusqu'à jamais
On peut être un héros
On peut être un héros
On peut être un héros
Pour jusqu'à jamais
On peut être un héros
Other Lyrics by Artist
- Bowie, David - Strangers When We Meet
- Bowie, David - Algeria Touchshriek
- Bowie, David - The Voyeur Of Utter Destruction (As Beauty)
- Bowie, David - Ramona A. Stone / I Am With Name
- Bowie, David - Wishful Beginnings
- Bowie, David - We Prick You
- Bowie, David - Nathan Adler
- Bowie, David - I'm Deranged
- Bowie, David - Thru These Architect's Eyes
- Bowie, David - Strangers When We Meet
- Bowie, David - No Control
- Bowie, David - I Have Not Been To Oxford Town
- Bowie, David - Dead Against It
- Bowie, David - Untitled No. 1
- Bowie, David - Leon Takes Us Outside
- Bowie, David - Outside
- Bowie, David - The Hearts Filthy Lesson
- Bowie, David - A Small Plot Of Land
Rand Lyrics
Last Posts
Beyonce Shakes the Internet with Surprise Super Bowl Tease and New Music Release
Beyoncé once again set the digital world abuzz with her latest musical surprise. In an unforgettable move during the Super Bowl, a Verizon commercial served...
Watch Usher’s Full Super Bowl 2024 Halftime Performance Usher, Alicia Keys, Jermaine Dupri, Ludacris,
At the 2024 Super Bowl, Usher redefined the halftime show with a dazzling, career-highlight performance that will be remembered for years to come. Taking the...
Usher Unveils ‘Coming Home’: A Journey Through Sound and Soul in His Latest Album
Spanning three decades in the music industry, Usher has consistently mesmerized fans with his soulful tunes and magnetic performances. However, his most recent project, Coming...
Bowie, David Héros (French Single Version) Comments
He's struggling to fit the syllables in with the notes. Not that good
Despite Johnny Hallyday's frantic lifelong efforts, French simply doesn't rock. Great for ballads, though. Bowie's French is not bad for a Brixton lad!
Heroes
(Héros)
I
Moi
I will be king
Je serai roi
And you
Et toi
You will be queen
Tu seras reine
Though nothing
Bien que rien
Will drive them away
Ne puisse les chasser
We can beat them
Nous pouvons les battre
Just for one day
Juste pour un jour
We can be Heroes
Nous pouvons être des héros
Just for one day
Juste pour un jour
And you
Et toi
You can be mean
Tu peux être méchante
And I
Et moi
I'll drink all the time
Je vais boire tout le temps
'Cause we're lovers
Car on est amoureux
And that is a fact
Et c'est un fait
Yes we're lovers
Oui, nous sommes amoureux
And that is that
Et c'est comme ça
Though nothing
Bien que rien
Will keep us together
Ne nous retienne ensemble
We could steal time
Nous pourrions voler du temps
Just for one day
Juste pour un jour
We can be Heroes
Nous pouvons être des héros
For ever and ever
Pour l'éternité
What d'you say
Qu'en dirais-tu ?I
Moi
I wish you could swim
Je voudrais que tu puisses nager
Like the dolphins
Comme les dauphins
Like dolphins can swim
Comme nagent les dauphins
Though nothing
Bien que rien
Will keep us together
Ne nous retiennes ensemble
We can beat them
Nous pouvons les battre
For ever and ever
Pour l'éternité
Oh we can be Heroes
Oh nous pouvons être des héros
Just for one day
Juste pour un jour
I
Moi
I will be king
Je serai roi
And you
Et toi
You will be queen
Tu seras reine
Though nothing
Bien que rien
Will drive them away
Ne puisse les chasser
We can be Heroes
Nous pouvons être des héros
Just for one day
Juste pour un jour
We can be us
Nous pouvons être nous
Just for one day
Juste pour un jour
I
Moi
I can remember
Je peux me rappeler
Standing
Debout
By the wall
Près du mur
And the guns
Et les revolvers
Shot above our heads
Tiraient au dessus de nos têtes
And we kissed
Et on s'embrassait
As though nothing could fall
Comme si rien ne pouvait tomber
And the shame
Et la honte
Was on the other side
Était de l'autre coté
Oh we can beat them
Oh nous pouvons les battre
For ever and ever
Pour l'éternité
Then we can be Heroes
Alors nous pourrons être des héros
Just for one day
Juste pour un jour
We can be Heroes (x3)
Nous pouvons être des héros (x3)
Just for one day
Juste pour un jour
We can be Heroes
Nous pouvons être des héros
We're nothing
Nous ne sommes rien
And nothing will help us
Et rien ne nous en empêchera
Maybe we're lying
Peut-être que nous mentons
Then you better not stay
Alors tu ferais mieux de ne pas rester
But we could be safer
Mais nous pourrions être plus en sécurité
Just for one day
Juste pour un jour
Ca me fait rire en français. On dirait que ce n'est pas lui qui chante. Mais c'est mignon. Je préfère quand même la version allemande. Elle est plus prenante et le nul qui a fait la traduction française aurait mieux fait rester au lit ce jour là.
I love it ❤️
oh nous les vaincrons, les vaincrons à jamais....
c'est beau, beau, beau
Pour ce coup là, si ce n’était pas David, je lui dirais bien de se la fermer.
Slopies If my screen was your face I'd punch it right then and there. / Si mon écran était votre tête je vous y donnerai un coup de poing sur le champ.
Lorsqu'il chante dans notre langue, on dirait qu'il nous murmure un secret à l'oreille. Curieux.
@yapyapyapyapyap thank you very much!
never seen a "video" that goes with the music less. such a bad work, it's just embarrassing and pathetic.
does the video even matter?
@Waver80 one of the classics!
very right!
agreed!
David............. You never cease to amaze me.
in any language you sing beautifully.
Unique talent
yes this vr was alright, i would have too agree that the german version is more inspired!
very cool!
I'd bought the LP in France at the time it was edited it is my favorite collector
love love love
yes, i know! one of my favorites, love the French and German versions, god bless this man
Thanks! Never heard this version even though I knew it existed. Intense I think:-)