Ayumi Hamasaki - Marionette Lyrics






[Romanized:]

Omoide wa itsu no hi mo
Utsukushiku utsuru mono
Dare no me ni mo onaji you ni

Dakedo sou bokutachi wa
Hontou wa shitte iru
Sore dake de wa nai koto wo

Douka wasurenaide
Watashi mo anoko mo kimi mo

Bokutachi wa hyoumen dake
Tsukurotte shinda you na
Kao wo kakushite ikiru tame
Umarete kita wake janai

Furikaerareru no wa
Soko wo toori sugita kara
Tachi tomatte wa mata susumu nda

Douka omoida shite
Watashi mou anoko mo kimi mo

Bokutachi wa kizu tsuite
Hikari sae miushinai
Mou nandomo akirameta
Soredemo mada koko ni iru

Saa dare no tame demo naku
Jibun jishin no te de

Osorezu ni tachi agari
Kamen wo hagitoru nda

Bokutachi wa hyoumen dake
Tsukurotte shinda you na
Kao wo kakushite ikiru tame
Umarete kita wake janai

[Japanese:]

想い出はいつの日も
美しく映るもの
誰の瞳にも同じように

だけどそう僕達は
本当は知っている
それだけではない事を

どうか忘れないで
私もあの子も君も

僕達は表面だけ
繕って死んだような
顔を隠して生きる為
生まれて来た訳じゃない

振り返られるのは
そこを通り過ぎたから
立ち止まってはまた進んだ

どうか思い出して
私もあの子も君も

僕達は傷ついて
光さえ見失い
もう何度も諦めた
それでもまだここに居る

さぁ誰の為でもなく
自分自身の手で

恐れずに立ち上がり
仮面を剥ぎ取るんだ

僕達は表面だけ
繕って死んだような
顔を隠して生きる為
生まれて来た訳じゃない

[English translation:]

Our memories will always be
Reflected beautifully
The same way in everyone's eyes

Be that as it may
We know the truth
That isn't all

Please somehow don't forget
Me, that girl, or yourself

We were not born to live
Just putting on appearances
And hiding our true faces
As if we were dead

We can look back on the past
Because we passed there
We stopped and stepped forward again

Please somehow don't forget
Me, that girl, or yourself

We got hurt to the point
We lost sight of light
But no matter how many times we've given up
We are still here

I'm not doing it for anyone else
I'm just doing this for myself

I'll stand up fearlessly
And tear off my mask

We were not born to live
Just putting on appearances
And hiding our true faces
As if we were dead





Other Lyrics by Artist

Rand Lyrics

Last Posts

Ayumi Hamasaki Marionette Comments